Сердце зверя (СИ) - Страница 23


К оглавлению

23

Виктория заметила на его спине, да и у остальных патрульных южан арбалеты, снаряженные стрелами, которые ей раньше не доводилось видеть. Синие наконечники их, явно не способны были пробить и среднюю броню.

— Что за игрушки у вас, капитан? Они вряд ли послужат…

— Это щиты, северянка, — Пат, помощник Видаля попытался свысока смерить ее янтарным взглядом.

Сейчас же он был усмирен своим командиром, не произнесшим и слова, лишь коротко взглянувшим на него.

— Как ваши чудесные ладошки, сеньорита? — он, казалось, был смущен, отчего-то проверяя карманы своего жилета. Прочистив горло, он вернулся к ведьме.

— Они боеготовые, капитан, — Виктория, схватив косы, завязала их узлом, выиграв некоторое время для спокойствия.

— Объясни! — Хавьер кивнул на украшение.

— Этот древний медальон делает невидимым того, кого признал хозяином.

Девушка невольно прислушалась. Хавьер прикрыл глаза, заставляя себя найти еще немного усилий, чтобы выслушать этот бред.

— Как он, скажи на милость, может сделать человека невидимым? Я не вижу в этом устройстве ретранслятора щита, или экрана.

— Укрыться можно и не скрываясь от глаз. Можно перестать быть ценным. Видимыми нас делает не тело, а желание… зверь не станет охотиться за тем, что не вызовет у него голода.

Капитан попробовал перевести в уставшей голове все услышанное, на нормальный язык. Эта дама утверждала, что прибор может отвратить желание Волков охотиться на носителя. Он немедленно вспомнил ту, что не давала покоя уже несколько ночей, и теперь стояла у него под боком, жуя прихваченный с соседнего прилавка хлеб.

— Продай его мне.

— Нет!

— Отчего же? — Хавьер сердито глянул на старуху, оперевшись на ветхий прилавок. Тот печально заскрипел под его руками.

— Он не для тебя, охотник. Что? Отнимешь силой? — она оскалилась на него тремя оставшимися пожелтевшими зубами.

Капитан прекрасно знал, что не мог в данной ситуации применить силу. Вещь была нужна ему, но нужен был другой способ.

— Нет.

— Совесть значит имеется? Просто диво какое-то!

— Я вернусь за ним.

Старуха покачала головой, и вдруг ее сморщенное от лет лицо охватил ужас.

— Лила…

Ведьма испуганно ткнула крючковатым пальцем в небо.

— Лила!!!

Глава 1 5

Небо темнело у них на глазах. Хавьер вскинул голову, придерживая шляпу. Черно-фиолетовая туча, несясь прямо на них, меняла форму, обретая все более устрашающие очертания.

— Сколько же их…

Они уже слышали крики, люди кидались врассыпную.

— Если хоть один шип Лила проткнет кожу, — она заберет тебя…страшный яд, лекарства — нет… — ведьма ухватилась за голову, затем проворно сгребая в огромную торбу свои сокровища.

Хавьер, молча схватив Викторию, потащил ее к броневику.

— Что ты делаешь?! — она вырвалась, направляясь к своим товарищам.

— Ты погибнешь! — капитан снова сделал попытку остановить ее.

— И что с того?.. — ее удивлению не было конца.

Хавьер, не ожидая подобной реакции, растерялся, когда небо опрокинулось живым ураганом, сметающим все живое на своем пути. Яростные кличи хищных птиц, оглушали. Крылья трепетали, не давая обзора. Виктория сжала кулаки и, встряхнув руками, высвободила лезвия, из бронированных накладок на нарукавниках. Фиксируясь в открытом положении, они служили отличным оружием. Рассекая острыми, как бритва лезвиями летящие создания, она прокладывала себе дорогу к людям Северного патруля. Хавьер, прикрывая ее со спины, одной рукой стреляя, другой потянулся к арбалету, взведя и ожидая подходящего момента.

Они пробрались к Левину, и вместе с другими патрульными принялись помогать людям, укрыться. Лейтенант, уже в который раз запускал бумеранг, приводя его в боевой режим. Острые края его, сверкая голубым огнем не щадили никого на своем пути. Окровавленные ошметки, вперемешку с длинными фиолетовыми перьями падали к их ногам. Едва оружие возвращалось, оно снова устремлялось в полет, поражая новые цели. Виктория видела несколько голубых вспышек на другом краю широкой площади. Патрульные останавливали живую кричащую массу, как могли.

Пат, прихватив сразу трех малышей, понесся прямо к растерявшейся группе людей, мечущихся посреди площади. Он окрикнул мужчин, обернувшихся на его голос. С силой он бросил детей в их протянутые руки, и в следующее мгновение, его арбалет выпустил свою стрелу. Воткнувшись у самых ног одного из жителей, она, закрепившись наконечником, активировала портативный щит, укрывая людей голубым мерцающим куполом. Не успев свернуть на лету, несколько птиц врезались в его силовое поле. Получив сильнейший разряд, с обугленными перьями, хищницы пали замертво.

— Не касайтесь его!! — Пат развернувшись, помчался в другую сторону, уже не видя, как мужчина, лихорадочно прижимая к себе пойманное дитя, без остановки кивал и кивал головой, поддавшись панике.

Он в отчаянии глядел, как настигнутый проклятыми птицами патрульный, падал на землю, терзаемый предсмертными конвульсиями. Шипы проткнули незащищенную полосу кожи на шее. Отбиваясь от них, южанин не успел отразить удар длинного хвоста. Попадая в тело, яд Лила отравлял кровь. Она моментально становилась черной, распространяясь по всему телу, и превращая человека в черную обугленную мумию. Пат, расстреливая пернатое проклятья, подлетел к нему, но было уже слишком поздно. Он, крича бессильные проклятья, в отчаянии приложил ладонь ко лбу, совершая короткий ритуал прощания…

23